Transcripción generada por IA del Ayuntamiento de Medford 27/02/18

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Clerk]: Buenas noches a todos. Novena reunión regular del Ayuntamiento de Medford, 27 de febrero de 2018. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Vicepresidente Dello Russo.

[Richard Caraviello]: Consejero Falco. Presente.

[Clerk]: Consejero Caballero. Presente. Consejero Lungo-Koehn. Presente. Consejero Marcas. Presente. Consejero Scarpelli. Presente. Presidente Cavill.

[Richard Caraviello]: Presente. Por favor, levante y salude la bandera. Saludo a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República por la que se encuentra, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Mociones, órdenes y resoluciones 18097, ofrecidas por el concejal Marks, se resolvió que el scrimmage de transmisión del ayuntamiento sea como se discutió. Consejero Marcas.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Fue más o menos, creo, hace cinco o seis meses que este ayuntamiento presentó por unanimidad una moción Para solicitar que el equipo de transmisión aquí en el Ayuntamiento se actualice debido a la edad del equipo y al hecho de que la transmisión misma No salía correctamente a los residentes de esta comunidad. Poco después, Ben Brown, quien es el gerente de la estación de medios comunitaria de Method, se comunicó con nosotros el 30 de noviembre, y este es su correo electrónico, Sr. Presidente, para nosotros. Me gustaría leer parte de él, si pudiera. Está dirigido al consejo, y se trata de la actualización de video de Alden Chambers, salas de reuniones, e instalación de video. Dice: Hola, he recibido una cita detallada para actualizar primero las cámaras y el equipo de transmisión en las cámaras de Alden, así como para instalar cámaras en dos salas de reuniones en el Ayuntamiento para la transmisión web de reuniones. En la primera parte de la propuesta, la cita detalla la instalación de cuatro cámaras nuevas, así como la instalación de todos los equipos de TV nuevos en la sala de control. Hay algunas razones por las cuales esto necesitaría ser una actualización tan grande. Pero el principal es que el equipo existente en Alden Chambers está muy detrás de que el nuevo equipo no puede interactuar con el viejo. Entonces Ben hizo su tarea y tuvo un costo para actualizar nuestro equipo de transmisión de un costo a $ 39,707. Luego fue a Continúe para alertarnos sobre la transmisión web en la que este consejo se ha reunido. Sé que el concejal Falco ha discutido esto en muchas ocasiones, para instalar cámaras no solo aquí en el Consejo para la Transparencia, sino también en las otras habitaciones del edificio donde podríamos tener reuniones de junta y comisión. Y tuvimos varias reuniones sobre esto y lo discutimos y fuimos parte de la recomendación cuando el consejo votó al solicitar que Ben también analice el costo para agregar estas cámaras particulares en las habitaciones. Entonces, en esa parte, dice que para las salas de reuniones instalaríamos una sola cámara montada en la esquina de la habitación. así como dos micrófonos extraíbles que se sentarían sobre la mesa. Estos interactuarían directamente con el equipo de transmisión ACELA. El costo de la transmisión web es de $ 7,058. Entonces, si combina el equipo de transmisión, que es nuestro equipo aquí para el canal gubernamental de 39,707 y 7,058, sale con $ 46,765 para lograr esto. También continúa diciendo que, para su futura consideración, el sistema Alden Chambers podría actualizarse de manera incremental en el futuro para evitar una actualización tan grande en el futuro. Los estándares que se citan deben existir durante otros 15 a 20 años, lo que permitiría que las cosas se intercambien en lugar de reconstruir desde cero. Pensé que fue muy útil recibir eso. Sabes, hemos estado hablando de transparencia, este consejo, durante varios años. Y ahora me parece irónico lo que está sucediendo en esta comunidad y la falta de transparencia que ha tenido lugar. Y aquí estamos como consejo, preguntando si podemos mejorar nuestro equipo para que las personas que no puedan acudir a estas reuniones pueden ver las reuniones y ver qué está sucediendo en el gobierno de la ciudad. Sabes, tuvimos durante aproximadamente tres a cuatro años y cuatro años sin acceso al cable cuando se trata del canal del gobierno, no debo decir canal del gobierno, canal de acceso comunitario. Y, sin embargo, los pagadores de tarifas estaban pagando una tarifa de franquicia cada mes para operar no solo el canal del gobierno, el canal de la escuela y el canal de acceso comunitario, sino que solo obtuvimos una parte de eso. Por lo tanto, quedaba dinero excedente en la cuenta, cientos de miles de dólares, y todo lo que pedimos es una pequeña cantidad para asegurarse de que las personas puedan ver lo que está sucediendo en el gobierno. Todos hablamos de eso. La segunda parte, después de esa correspondencia de noviembre que recibimos de Ben Brown, el gerente de la estación, el concejal Longo respondió al correo electrónico y dijo que recibió una serie de quejas Y que la gente no puede escuchar las reuniones y ver las reuniones y etc. Shahb Khan, quien es nuestro principal oficial de adquisiciones, regresó y dijo: Estoy de acuerdo. Este proveedor está en un contrato estatal para equipos de video. Debemos encontrar los fondos. Sin este equipo, el software que compramos para la transmisión de reuniones no será de uso. Aparentemente, tenemos el software para transmitir las reuniones en estas otras habitaciones, pero no tenemos el equipo para transmitirlo. Entonces ese fue el director de adquisiciones que indicó eso. Y luego, recientemente, recibimos un correo electrónico final de Ben Brown, el gerente de la estación. Esto está fechado el 21 de febrero de 2018. Y es para Jen Dever, Ed Finn, Lauren Felch, el Ayuntamiento. Dice, buenos días. He recibido extensas quejas sobre la calidad de la transmisión del consejo municipal. Y estos problemas de calidad están directamente relacionados con la edad del equipo que se encuentra en la sala que transmite las reuniones. Realmente me gustaría seguir adelante con la instalación de nuevos equipos para resolver este problema. ¿Hay algo que podamos hacer para avanzar con esta orden de compra? Así que aquí no solo tenemos el consejo, no solo tenemos residentes que se comuniquen con el gerente de la estación, contactando al consejo. Estoy seguro de contactar a la administración. Y, sin embargo, unos cuatro o cinco meses después, todavía estamos en la misma posición que estábamos hace cinco meses. Hay dinero allí en la cuenta de cable para atender este tema tan importante. Y le preguntaría al Sr. Presidente, ya votamos como consejo, lo enviamos al alcalde. Y le preguntaría nuevamente que refuerzamos ese voto y le preguntemos que el alcalde Asigne $ 46,765 para renovar el equipo de transmisión aquí en el Ayuntamiento y también comprar el equipo de transmisión web que se necesita para ver las juntas y comisiones cuando tienen su reunión, sino también en el comité de todas las reuniones y otras reuniones pertinentes que se están llevando a cabo aquí en el Ayuntamiento que los residentes realmente deberían saber qué está pasando, Sr. Presidente. Es una pequeña cantidad para pagar la transparencia. Sabes, creo que esa palabra se usa en exceso hoy en día, pero déjame decirte, señor presidente, es cierto que la falta de transparencia en esta comunidad es asombrosa. Y este es solo un aspecto que hemos estado pidiendo durante años para asegurarnos de que las personas puedan ver estas reuniones. Y ves lo que sucede cuando las personas no son comunes con información y falta de transparencia. Usted ve lo que sucede en la comunidad, señor presidente. Así que pediría que se haga en una votación de llamada a la administración de la ciudad.

[Richard Caraviello]: Te haré saber que hablé con el alcalde sobre eso, sobre sacar los fondos de la cuenta de cable donde tenemos dinero. Y ella lo investigaría y me respondería. Eso fue tal vez hace unas dos semanas.

[Michael Marks]: Bien. Lo ha estado investigando durante al menos seis meses y cuatro años antes.

[Richard Caraviello]: Lo hice, um, le llamé a su atención. Consejero Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Y quiero agradecer a las marcas del consejo por traer esto hacia adelante y volver a colocarlo en la agenda. Sé que, como él mencionó, hemos estado discutiendo esto y agradezco a Ben Brown por presentarnos esto repetidamente en los últimos meses. Esto es algo que hemos estado votando y solicitando durante años. La cantidad de, Las quejas por correo electrónico recibo incluso durante una reunión del consejo que dice: No puedo escucharte, es confuso, no puedes ver tus caras, está borrosa, el sonido está apagado, el micrófono no funciona. Quiero decir, cada semana es algo más. Y casi pensé que era un problema tan diferente cada semana. Siempre pensé, oh, solo lo están haciendo a propósito. Tenemos ese problema en la agenda, por eso no puedes escucharnos. Pero realmente, el equipo, como dice Ben Brown, es tan viejo y anticuado, Necesitamos reemplazar este sistema tal como lo hacemos, ya sabes, estás tratando de ver la reunión del comité escolar que comenzó en las cinco y puedes, quiero decir, eso es todo lo que ves al publicar en Facebook es lo que están diciendo. No puedes escucharlos. ¿Cómo puede tener una reunión pública donde se discute información importante semana tras semana sin poder escuchar a las personas que hablan y a los residentes que reciben inquietudes y preguntas y el público que quiere escuchar, que quiere saber qué está pasando y simplemente no tenemos eso? Y agradezco a Ben Brown por impulsar el problema, porque lo está empujando al alcalde y a nosotros al mismo tiempo, en lugar de sentarse y decir que mis manos están atadas, el alcalde no quiere hacerlo. Bueno, esto es algo que debe hacerse. Si hay fondos en esta cuenta, como dijo el concejal Mark, que hemos estado tomando de los contribuyentes durante años sin acceso al cable. Hay suficiente dinero para hacer el sistema y hacerlo bien. Esta es una votación que hemos tomado antes, y tenemos que volver a tomar. Es algo que realmente necesita hacerse, especialmente en los tiempos en los que estamos. Así que muevo una segunda aprobación y espero que mis colegas voten de acuerdo, y lo hacemos de inmediato. No lo compro para que lo investigemos, que la administración lo investigue. Hemos estado escuchando eso durante años. Suficiente es suficiente.

[Richard Caraviello]: Gracias, la concejal McCray.

[Adam Knight]: Consejero Caballero. Sr. Presidente, muchas gracias. Realmente no creo que haya nada a lo que investigar. En este momento, el consejo ha votado por unanimidad en múltiples ocasiones para actualizar el equipo de la cámara. Tenemos una cita de un gerente del centro de medios comunitarios que nos dice qué va a costar. Han tenido esta cita por un período prolongado de tiempo. No entiendo cuál es la demora, señor presidente. Dicho esto, apoyo esta resolución de todo corazón. Y espero ver algunos frutos de nuestro trabajo sobre este tema. Agradezco al concejal por plantear el tema. Gracias, concejal. Ahora, el concejal Falco.

[John Falco]: Gracias, señor presidente, y agradezco al colega del consejo por presentar esto hacia adelante. Creo que es un tema muy importante, especialmente con respecto a la transparencia. Sé que he hablado de transparencia muchas veces desde que fui elegido y Creo que la clave, una de las claves es tener equipos mejorados y asegurarse de que todo funcione aquí. Deberíamos facilitar que las personas se involucren en su comunidad, observen reuniones, llegar a reuniones, para, ya sabes, cuando hice la resolución de software legislativo, quiero decir, que es un software que llenará reuniones en la sala de reuniones del consejo municipal, la sala de lectura de Richard Lee. Sabes, eso es clave para esas reuniones grabado y las personas pueden ver las juntas y las reuniones de comisiones y ayudará mucho a la transparencia. Deberíamos estar haciéndolo más fácil. Deberíamos tratar de promover la participación de la comunidad. Queremos que las personas se involucren y que este año contribuya en gran medida a hacer que eso suceda. Así que también apoyo la resolución. Gracias.

[Richard Caraviello]: Gracias concejal Falco. Buenas noches. Nombre y dirección del registro, por favor.

[Joe Viglione]: Joe Villione, 59 Garfield Ave. Y esto es algo que hemos mencionado hace años, comenzando con las finanzas, que creo que el Ayuntamiento debe supervisar. Entonces, el gobierno del gobierno, corrígeme si me equivoco, creo que va a tres salarios en la escuela secundaria. Entonces, este dinero, si recordamos, hubo un problema con el jugador del VHS del Ayuntamiento, que estaba en la casa de bomberos. Y si la gente no quería ver la reunión actual del consejo, estaba de tu lado, muchachos y chicas. Si alguien no quería ver una reunión del consejo, simplemente dejó que la cinta del VHS jugara semana tras semana después de la semana. No pudimos obtener, ¿qué era, $ 400 que necesitábamos? Así que finalmente obtuvimos un reproductor de DVD. Wow, he aquí y he aquí. Entonces tienes que mirar las finanzas del acceso. Porque lo que tengo miedo es que este dinero saldrá del dinero público. Porque el 60% entra en el Fondo General. Hay muy pocas ciudades y pueblos en Massachusetts que tienen este dilema. El 60% entra en el Fondo General. El 20% va al acceso público. El otro 20% paga por los maestros. Creo que el 20% es el dinero del Ayuntamiento. Deje que los maestros sean pagados de manera apropiada por la ciudad. Tome ese dinero de vuelta retroactivamente. Solicite un millón de dólares durante los últimos cinco años de este dinero que va a pagar por los maestros y haga que salga por el Ayuntamiento. Entonces puedes hacer lo que sugerí cuando grabé en la habitación 207. Y sé que el concejal Falco le gusta esta idea. Sé que a Michael Marks le gusta esta idea. Sé que a Brianna Lumbo-Kern le gusta esta idea. Sin embargo, tres concejales dijeron en la cámara que era espeluznante hacer Facebook Live. Espeluznante. Para transparencia. Gracias, el concejal Falco, por la transparencia a través de la silla. Eso es lo que necesitamos. Eso es lo que hace Facebook Live. Pero, ¿por qué los ciudadanos deberían hacerlo cuando pagamos por la televisión de acceso público? Sabes, Ben Brown no es el Salvador. Cuatro meses, tuvimos cuatro personas en la página de Facebook. Así que este niño, Bob Hague es el tipo de Access AV. He estado haciendo esto desde 79. Estoy seguro de que podemos bajar los precios aún mejor si tenemos a alguien que ha estado en el juego mucho más tiempo que el Sr. Brown. Lo haré respeto a él. Así que sí, necesitamos espacio 207 cableado. Necesitamos recuperar ese dinero. Quiero que este Consejo de la Ciudad se analice hacia dónde va cada níquel del dinero del acceso público. Y también busque el dinero de TV3 Medford donde el periódico tenía 38k que no podían dar cuenta. Consigue esos 38 mil dólares, ahí está tu dinero. Gracias.

[Richard Caraviello]: Gracias. Sobre la moción del concejal Marks, secundado por el concejal Falco. ¿Recordó una votación de llamada de rodilla? El concejal Marks ha solicitado una votación de llamada. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Clerk]: Vicepresidente de la Rosa. Sí. Sí. Sí. Sí. Fue un cameo.

[Richard Caraviello]: Sí, siete en lo afirmativo, nueve en lo negativo, una moción pasa. 18-098 ofrecido por el concejal Marks, ya sea resuelto que el comité escolar de Medford revise y revise inmediatamente la política de alquiler de las Escuelas Públicas de Medford para permitir solo eventos patrocinados por la escuela y la comunidad hasta que haya una revisión completa de seguridad pública. Consejero Marcas.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente, y presentamos este tema esta noche, señor presidente, Porque es un problema que ha sido cercano y querido para mí durante varios años, y uno en el que he discutido durante los tiempos de presupuesto con el superintendente de escuelas, uno en el que he debatido al superintendente y uno en el que creo firmemente que para que tengamos una escuela segura Instalación, debemos volver a visitar nuestros acuerdos de alquiler de instalaciones. Y menciono esto, Sr. Presidente, porque recientemente tomé un paso más allá y eché un vistazo al actual Acuerdo de alquiler de alquiler de las Escuelas Públicas de Medford. Y lo revisé con un peine de dientes finos. Y me sorprendió ver varias cosas, de las cuales voy a hablar esta noche. Creo que cuando miramos un acuerdo de alquiler, aunque se establece en la política que debe usarse para servicios comunitarios, etc. Es un activo valioso, que estoy de acuerdo. También establece aquí que debería generar ingresos. Y para mí, los ingresos son un efecto secundario de nosotros como comunidad y lo que hacemos con nuestros edificios. Y para mí, la seguridad de nuestra facultad y nuestros estudiantes debería ser la prioridad número uno sobre los ingresos, sobre cualquier cosa que esté sucediendo en nuestro sistema escolar. Y según este acuerdo de alquiler de instalaciones actuales, no creo que aborde la seguridad en absoluto. Y no menciona en absoluto la seguridad de nuestros edificios, la seguridad de nuestros estudiantes o nuestra facultad que se encuentran en estos edificios, Sr. Presidente. Si me complacieras, me gustaría leer ciertas secciones de esto. Y la razón por la que lo hago es, lo sé, creo que fue la semana pasada, el comité escolar votó para echar un vistazo a su política. en alquileres. Y no quiero decir que te lo dije, pero durante los últimos cinco años he votado en contra de los presupuestos de la ciudad debido a este mismo problema. Los últimos cinco años he tenido un diálogo y una discusión con el superintendente Y me aseguró una y otra vez, mis colegas estuvieron presentes durante mucho de esto, que él realmente investigaría esto y vería si había una deficiencia dentro de nuestros acuerdos de alquiler y cómo podemos mejorarlo para que nuestros estudiantes estén seguros dentro de nuestros edificios, que nuestra facultad esté a salvo. Y estoy muy decepcionado de que en mis discusiones recientemente con el superintendente, que nada de esto se abordara. Y esta es solo una parte de la seguridad escolar. No quiero que nadie piense que si solucionamos esto con alquileres, que ahora tenemos un edificio escolar seguro. Hay políticas, hay procedimientos, hay bloqueos, supervisión, hay mucho más que ocurre dentro de nuestros edificios para proporcionar seguridad. Y este es un componente, pero un componente muy importante. Entonces la primera página de El acuerdo de alquiler de instalaciones, y por cierto, este es, cualquiera puede ir al sitio web de la Escuela Pública de la Ciudad y sacar este acuerdo, el Connor Box acaba de poner en la parte superior, el acuerdo de alquiler, aparecerá este acuerdo en particular. Una información, concejal Caballero.

[Adam Knight]: Y me disculpo por interrumpir, el concejal Marks, solo espero que cuando haya terminado con el documento, podamos tener copias hechas por City Messenger para un paquete esta noche.

[Michael Marks]: Claro, el mío tiene comentarios personales al respecto, así que no voy a compartir el mío, Si pudiera enviarme el enlace por correo electrónico, lo agradecería. Podemos obtener esto en el sitio web de la ciudad. Entonces, al principio, dice el Sr. Presidente, procedimiento para el uso de instalaciones escolares. Dice que las aplicaciones de alquiler deben comunicarse con las escuelas comunitarias para las instalaciones y el coordinador de la piscina para la piscina. O en el caso de otras instalaciones, el secretario de la escuela en la que se encuentra la instalación para determinar si la instalación está disponible. Una vez que una organización individual ha determinado la disponibilidad de las instalaciones y ha decidido proceder con el alquiler, se debe seguir el procedimiento de alquiler en las Escuelas Públicas de Medford. Y lo primero dice que debe ir y completar la solicitud de uso de la instalación. Y puede ir a la derecha en línea, lo imprimí, es un formulario de solicitud de dos páginas. El formulario de solicitud solicita un nombre del solicitante. Esa es una pregunta bastante justa. Nombre de la organización, su dirección postal, su número de teléfono, su dirección de correo electrónico, la ciudad en la que reside. Y la fecha solicitada, los días de la semana, la hora de entrada de la instalación y la hora de salida de la instalación. El inicio de la actividad, fin de la actividad. Y luego solo tienes que firmarlo, dejar un depósito. Creo que es un depósito del 25% en cualquier costo. Y luego en Midway en la página, aparentemente las Escuelas Públicas de Medford están abiertas para alquiler. Dice que las organizaciones que usan instalaciones escolares deben adherirse al tiempo aprobado. Y luego continúa diciendo que la escuela solicitó. Entonces, bajo esta solicitud, puede solicitar alquilar Medford High School, McGlynn Middle School, Andrews Middle School, Brooks Elementary School, Columbus Elementary School y Roberts Elementary School. Luego le pregunta, dentro de esas escuelas en particular, ¿qué instalaciones le gustaría tener dentro de esas escuelas en particular? Puedes tener el Teatro Marsha Karen. Puedes tener la sala de conferencias C2. Puedes tener el Teatro McGlynn. Puedes tener MHS Foyer. Puedes tener la sala de conferencias C3. You can have classrooms, Library Media Center, Brooks Elementary Gym, Columbus Elementary Gym, McGlynn Gym, Andrews Gym, Roberts Gym, Medford High Gym, Andrews Middle School Cafeteria, Batting Cages, Pool, MHS Cafeteria, Lecture Halls, Batting Cages, Edgeley Field, La Conte Rink, En otro, puedes poner en otro. Tal vez puedas escribir, me gustaría alquilar la oficina del alcalde. No lo sé, dice otro. Tal vez eso es, para que pueda solicitar lo que quiera alquilar en esta comunidad. La siguiente sección son los servicios de equipo necesarios. ¿Necesitas un custodio? lo revisas. Servicio de alimentos, lo marcaría si lo necesita. Un gerente de la casa, lo revisaría. Técnico de teatro, un micrófono, proyector de arriba, video, LCD. No hay una pregunta sobre la seguridad. No hay una pregunta. Y en mi opinión, no debería ser una pregunta, señor presidente, Debería ser obligatorio que si está alquilando escuelas públicas, que las Escuelas Públicas de Medford brinden la seguridad en nombre de nuestra comunidad para salvaguardar nuestro edificio en los que tenemos millones de dólares invertidos, y también en nombre de los estudiantes y la facultad que tienen que asistir a estos edificios el día después de que tenemos personas de fuera de la comunidad utilizando nuestra instalación. Solo tiene sentido. También debe ser un requisito tener un supervisor. Y a medida que avance en la página siguiente de esto, debería ser obligatorio que las Escuelas Públicas de Medford dan no solo que se le exigirá que tenga seguridad, sino que también deberá tener un supervisor que supervise el evento que está sucediendo. Asegurarse de que se adhiera a las reglas y los estándares y los códigos de construcción y los requisitos de capacidad que tiene una comunidad. Nada de eso tiene lugar. Así que está el primer déficit en alquiler de nuestros edificios. Sin requisitos de seguridad. Debería ser obligatorio, señor presidente. La siguiente parte de esto, también establece, y esto es el procedimiento para el uso de las instalaciones escolares, dice el director de la construcción y, cuando corresponda, el director de medios de bellas artes o el designado, director de atletismo para campos y gimnasios, el director de servicios de alimentos revisará y firmará la aplicación para el alquiler de la instalación para el propósito establecido y luego a la superintendente para la aprobación final. Ni una firma Por seguridad, ni una firma. ¿Cómo no incluye la seguridad en la actualidad? ¿Cómo no salvaguardar nuestros edificios? ¿Cómo no mencionas eso? ¿Cómo no es eso un requisito? Cuando voy al director, el director dice: Sí, está disponible el 30, ese viernes, puede usar el edificio. Y él firma. El siguiente paso debería ser, se dirige a la seguridad. Ya sea principal Sackle o el Jefe de Seguridad en Medford High School. Y deben firmar y ver cuál es el número de personas que se requieren, qué están haciendo en el evento, ¿qué requiere el evento? ¿Necesita más de un personal de seguridad? ¿Necesita más de un supervisores? Otra omisión en este acuerdo de alquiler particular, Sr. Presidente, una omisión muy alarmante. Las condiciones de uso. Todos los usuarios aceptarán celebrar las Escuelas Públicas de Medford, la Ciudad de Medford, el Comité Escolar de Medford, el Superintendente de Escuelas, sus agentes, oficiales y empleados inofensivos para todos los daños a la propiedad o lesiones personales, incluida la muerte resultante de la negligencia de los usuarios relacionados con el uso de las instalaciones, terrenos, equipos o muebles. Nada sobre nuestros estudiantes. Nada sobre nuestra facultad. Dicen que si algo sucede en ese edificio, no vas a responsabilizar al superintendente. Dios no lo quiera, no lo hará responsable, a pesar de que él firma. No vas a responsabilizar al comité escolar, que es responsable de este responsable. Entonces, ¿quién hacemos responsable cuando permitimos a un joven de 21 años, porque eso es lo que dice el acuerdo? Puede alquilar si tiene 21 años, un joven de 21 años para entrar y alquilar a cualquiera de nuestros edificios, invitar a cientos de personas, y eso no es una fabricación, actualmente tiene lugar ahora, cientos de personas sin identificación, sin canteras, no sabemos qué propósito, aparte de lo que está en el formulario, no sabemos lo que no sabemos en estas escuelas, no sabemos que las escuelas, no sabemos que no sabemos, aparte de lo que está establecido en el formulario, no sabemos lo que están dejando atrás en estas escuelas, no sabemos que no sabemos, aparte de lo que está en el formulario, no sabemos en lo que están dejando en estas escuelas, no sabemos en estas escuelas, no sabemos que no sabemos. Y no tenemos ningún personal de seguridad para supervisar esto. Una vez más, los inquilinos deben tener 21 años de edad o más para alquilar una instalación escolar. No se requiere verificación de cantera. Otra omisión. En este momento, señor presidente, si quiero subir y poner un programa de acceso local en el acceso a la comunidad, me revisan. Si quiero ir a alquilar la escuela McGlynn, No hay chequeo de cantera, sin seguridad, y puedo alquilar ese edificio hasta que esté azul en la cara. Y puedo invitar a quien quiera en ese edificio y tener acceso a todas las secciones de ese edificio. ¿Cómo es esa seguridad? Recientemente hicimos un barrido porque ¿qué sucedió? ¿Vamos a hacer un barrido todos los fines de semana después de que estos inquilinos se hayan ido? No tiene sentido. La política no proviene de un punto de vista de seguridad pública. Viene estrictamente desde un punto de vista financiero. Y no estamos tan bien como comunidad. No lo necesitamos, señor presidente. No necesitamos la carga adicional, la agravación y las preocupaciones de seguridad en toda la comunidad. Si quieres celebrar un evento de la ciudad, bien. Patrocinado por la ciudad. Si las escuelas quieren organizar un evento, está bien en su edificio. No estoy hablando de eventos escolares. El superintendente estuvo aquí hace dos semanas o hace una semana, y dijo, bueno, ¿qué pasa con los Cub Scouts? Quiero decir, vamos, Sr. Superintendente, no estamos hablando de los Cub Scouts en la comunidad. Estamos hablando de alquilar nuestros edificios a organizaciones, grupos o individuos de los que no sabemos nada. No sabemos cuál es su intención, no sabemos cuál es su propósito, y no podemos controlarlos bajo este acuerdo actual. Continúa diciendo, señor presidente, El usuario no puede permitir que la asistencia en ningún caso exceda la capacidad nominal en una instalación de método según lo determine los códigos de incendio y seguridad aplicables. ¿Dónde está eso en la política? ¿Dónde está pidiendo la aplicación? Te acabo de mostrar eso. ¿Dónde está pidiendo poner un número? ¿Cuántas personas habrá aquí? No lo veo. Así que ese es solo un lenguaje allí. No tiene sentido. La organización patrocinadora debe asumir la responsabilidad de garantizar que solo se utilicen la instalación anotada en la aplicación y que no se ingresen las partes restantes del edificio. Eso es como darle al zorro la llave del gallinero. Aquí estás, inquilino. Se supone que solo debes estar en las jaulas. Nadie te mira. No vayas en ninguna parte del edificio. No se le permite ningún otro lugar en ese edificio. Vamos a responsabilizarlo, Sr. Renter. No tiene sentido. Esto es cuando necesitamos seguridad allá arriba. Esto es cuando necesitamos un supervisor para monitorear nuestras instalaciones y asegurarnos de que se mantengan de manera segura y adecuada, señor presidente. Ningún individuo será admitido en el edificio de la escuela antes de la llegada de un supervisor de adultos. Entonces, hasta que llegue ese jugador de 21 años, nadie será admitido. Quién debe tener al menos 21 años de edad, y ningún individuo puede permanecer en el edificio sin dicho supervisor. Poniendo mucho énfasis en estos inquilinos. Estos inquilinos ahora son autocolcos. Ahora son responsables de todo. Los custodios han recibido instrucciones especiales para hacer cumplir las regulaciones estrictamente. Otra responsabilidad para nuestros custodios. El superintendente dijo que los usó para barrer áreas para bombas en la escuela secundaria. Ahora tenemos que supervisar todas nuestras instalaciones para asegurarse de que haya personas adecuadas responsables que deberían estar allí para el edificio en sí. El solicitante será responsable de todos los asistentes involucrados en la función, es decir, Participantes, observadores y cualquier persona que ingrese al edificio cuando está bajo el control del solicitante. Es el único responsable. Cualquier sábado, puede subir a la escuela secundaria, y hay eventos allá arriba, no mencionará nombres, que tienen a aproximadamente 600 personas que asisten al evento. Está bien atendido, y ha estado sucediendo durante años, y es un gran evento. Pero no hay una supervisión más que este grupo. Se supervisan a sí mismos. Tienen acceso a cada salón de clases. Tienen acceso a la cafetería, el sistema de intercomunicación, todas las salas de conferencias, lo que sea, tienen acceso a ella. Incluso tienen habitaciones debajo de su propia cerradura y llave. Así de grande es la escuela secundaria. Les darán una habitación dedicada. Aquí, puede almacenar cosas en esta habitación en particular en la escuela secundaria. Bienvenido a Medford High School. Haremos todo lo que pueda para mantenerlo como inquilino. La seguridad no necesita aplicar. Luego continúa diciendo que el personal de custodia no tendrá responsabilidad. Entonces, antes de tener la responsabilidad de asegurarse de que alguien tenía 21 años que estuviera presente. El personal de custodia no tendrá responsabilidad con el grupo de usuarios más allá de coordinar el acceso y ayudar en la ubicación de las salidas eléctricas y los interruptores de luz. No hay otras responsabilidades. Entonces, si el superintendente dice, bueno, son los ojos y los oídos cuando tenemos una función, y están ahí afuera para asegurarse de que las cosas estén sucediendo, no de acuerdo con esta política, no tienen responsabilidades. Aquellos que usan instalaciones escolares deben supervisar activamente a todos los participantes y asistentes y hacer cumplir esta regla. Son responsables, el inquilino, por hacer cumplir la regla. No me parece un ambiente seguro, señor presidente. No suena como un lugar que me sentiría cómodo después de usar para permitir que nuestros hijos, Sr. Presidente, vuelvan a estos edificios, sabiendo que no sabemos qué se trajo a estos edificios. No sabemos qué quedó atrás. Tal vez algo quedó por error que podría causar lesiones a un alumno de primer grado, un estudiante de segundo grado, un estudiante de tercer grado. No lo sabemos. Y nunca lo sabremos bajo esta política actual. Le preguntaría, Sr. Presidente, que mi resolución, que establece que el Comité Escolar de Medford revise y revise de inmediato la política al alquiler de las Escuelas Públicas de Medford para permitir solo eventos patrocinados por la escuela y la comunidad hasta que haya una revisión completa de seguridad, también se modifica para incluir el personal de seguridad obligatorio y los supervisores de construcción escolares para estar presentes en todos los alquileres de las instalaciones de las escuelas públicas de Medford. Y en ese momento, Sr. Presidente, espero que el comité escolar haga su debida diligencia y tarea para asegurarnos de que no tengamos que preocuparnos cuando un edificio se alquiló un sábado o un domingo, que cuando nuestros estudiantes aparecen un lunes, ese edificio es seguro. Y en lo que a mí respecta, y esto puede sonar como un enfoque difícil, no creo que debamos alquilar nuestros edificios. Realmente no creo que debamos alquilar nuestras instalaciones escolares. Si desea alquilar la piscina en la escuela secundaria o en el gimnasio, tienen seguridad allí. Tienen a alguien que está en el frente que actúa como supervisor. Es un concepto de escuelas comunitarias. Estoy a favor de eso. Pero para alquilar al por mayor todas nuestras instalaciones sin la supervisión y la seguridad adecuadas, creo que nos estamos preparando, señor presidente, para que ocurra un desastre. Y no voy a esperar a que eso suceda. Le agradezco, señor presidente.

[Richard Caraviello]: Gracias, Consejo Marte. Consejero Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Estoy de acuerdo con la resolución. Simplemente, el número uno, quiero saber cuáles son las enmiendas nuevamente. Creo que dijiste que sería obligatorio. Estaba solicitando que requirieran personal escolar obligatorio durante las funciones. ¿Y cuál era la otra enmienda?

[Richard Caraviello]: El personal obligatorio y los supervisores estarán presentes.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, creo que este es uno que este problema es definitivamente uno de los probablemente 10 a 20 problemas que deben discutirse. Um, es algo que ya debería haberse implementado con respecto a la seguridad. Es bueno que hayas tenido en tus manos, um, y esperamos que lo compartan con nosotros para que podamos echarle un vistazo. Pero creo que dijiste lo suficiente cuando mencionaste los aspectos más destacados del acuerdo y el hecho de que no puede ser seguridad, se requiere dentro de ese acuerdo. Y eso, es decir, eso es un poco aterrador para mí. Um, solo un punto de información.

[Michael Marks]: Consejero Marcas. Solo quería dejarlo saber que este documento está disponible en el sitio web de la escuela. Entonces sería como ir al sitio web de la ciudad de Medford. Esto está disponible para que cualquiera pueda ver, no solo este consejo, cualquier persona en la comunidad. Así que solo quiero que la gente sepa que eso está ahí fuera, y es tan fácil como hacer clic en su sitio web para obtener una copia. Gracias. Gracias, el concejal Martins. Miembro del consejo Craig.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias. Y creo que esto es definitivamente algo en lo que me apoye. Y pido que el comité escolar revise esa política y realice los cambios necesarios y haga lo que tienen que hacer para garantizar la seguridad de nuestros hijos y cualquier persona que ingrese a la seguridad de esos edificios en varios niveles, incluida este. Simplemente no quiero engañar al público al pensar con respecto a, creo, lo que algunos de los administradores quieren El público para creer es que un grupo estaba en esta escuela McGlynn y dejó un clip de revista en uno de nuestros edificios en el McGlynn. Y debido a que ese clip de revista fue tirado en el barril de basura es la razón por la que realmente nunca sabemos de dónde vino eso. Eso es lo que simplemente no, esto es algo que definitivamente necesita ser visto. Así que no de 10 a 20 cosas en la próxima semana o dos Y así, no se deben observar otras cien cosas en los próximos dos meses porque obviamente necesitamos renovar en todas nuestras políticas y procedimientos, todos nuestros contratos con, quiero decir, solo, hay una gran cantidad de problemas con los que obviamente hemos descubierto problemas, pero no quiero que nadie crea que cualquier alquileres grupales que la escuela fuera la razón de lo que se encontró. No lo sabemos. Y es posible que nunca sepamos eso porque estaba oculto y cubierto durante tanto tiempo. Y eso, para mí, es la raíz de todo el problema para todos los que sabían. Y probablemente nunca sabremos de dónde vino eso. Así que quiero asegurarme de que hice ese punto. Al mismo tiempo, sé que esto debe ser revisado. De lo que se habló es un poco inquietante. Y definitivamente necesita ser renovado. analizamos si incluso alquilar nuestras instalaciones es definitivamente una pregunta que el comité escolar debe decidir. Estoy seguro de que estaremos allí para ayudar y dar nuestras opiniones cuando llegue el momento durante esas discusiones. Pero la parte preocupante para mí es que porque eso fue tirado, no podemos obtener huellas digitales. No podemos mirar y ver si hay algún número de serie. Simplemente no tenemos suficiente. Y esa es realmente la parte aterradora.

[Adam Knight]: Gracias. Sobre la moción del concejal Marks. Consejero Caballero. Señor Presidente, me gustaría ser registrado en oposición a la resolución. La razón por la que la semana pasada, el comité escolar votó para examinar sus políticas de alquiler y siento que deberían recibir la oportunidad de hacerlo. Ciertamente respeto a las marcas del concejal por presentar el tema, y ​​ciertamente puedo entender por qué lo hizo. Sin embargo, siento que nuestro comité escolar ha sido elegido para realizar una función, y eso es establecer una política en nuestras escuelas públicas, y este es un tema de la política pública. Hay una investigación en curso, como había hablado el concejal Lungo, y creo que debemos dejar que nuestros colegas en el comité escolar hagan su trabajo, señor presidente, por lo que, por esa razón, debe registrarse en oposición.

[Richard Caraviello]: Gracias, concejal Layton. Sobre la moción del concejal Marks. Consejero Marcas.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Um, mi, mi resolución, eh, no dice que el Ayuntamiento elaborará un nuevo formulario de solicitud. No dice que elaborará un nuevo acuerdo de alquiler de instalaciones. No dice que el comité escolar debe hacer esto. Debe hacer eso. Estamos haciendo una recomendación como funcionarios electos. Y tenemos todo el derecho como un funcionario electo, no solo electo, sino como un padre preocupado y un residente en esta comunidad para asegurarnos de que nuestros deseos también se llevan a cabo, el Sr. Presidente y nuestras preocupaciones se llevan a cabo. Entonces, de ninguna manera, este usurping de la autoridad del comité escolar. Es genial que hayan esperado a que sucediera algo, y ahora están actuando. Presenté este tema durante los últimos cuatro años al superintendente, al comité escolar, públicamente en esta reunión, y cayó en oídos sordos. Y ahora están actuando. Ideal para el comité escolar. Genial para el alcalde. Están actuando ahora. Simplemente no creo, Sr. Presidente, que para nosotros, deberíamos poder dar orientación y nuestra opinión sobre lo que creemos que debe tener lugar. Y eso es lo que hice esta noche, señor presidente.

[Adam Knight]: El Sr. Presidente, solo en mi lectura de la resolución, se resolvió al Comité Escolar de Medford, revise y revise inmediatamente la Política de alquiler de las Escuelas Públicas de Medford. Eso ya ha sido votado. Van a hacer eso, ¿verdad? Así que sacaremos ese idioma. Ya sea resuelto, el comité escolar de Medford inmediatamente solo permite eventos patrocinados por la escuela y la comunidad. Eso es lo que dice. Esa es una directiva más que una sugerencia para mí, señor presidente. Dicho esto, no tengo ningún problema con que el caballero traiga el asunto hacia adelante. Estoy en oposición a ello por una razón teórica, no por ninguna otra razón más. El comité escolar implementa la política. El comité escolar hace una política. El superintendente está a cargo de ejecutar esa política, Sr. Presidente. Creo que deberíamos dejar que el comité escolar tenga la oportunidad de hacer su trabajo y hacer lo que necesitan hacer. Y descanso mi caso ante eso.

[Michael Marks]: Caja de abogado. Señor Presidente, el Consejo ha estado en el Consejo durante algunos años. Él sabe que gran parte de lo que decimos aquí son recomendaciones. Y eso es todo lo que es. Entonces puede ir en función de cualquier redacción que crea. Pero podría decirle que cuando me dirigí frente al superintendente y voté en contra de los presupuestos, desearía tener el mismo apoyo a algunos de los miembros de este consejo antes de que algo sucediera, señor presidente, no después del hecho. Por lo tanto, hacer una recomendación esta noche para mejorar la seguridad en nuestras escuelas está bien bajo el alcance de este consejo, y es una recomendación, y eso es todo, es una recomendación, el Sr. Presidente. Gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Consejero Lungo-Koehn. Gracias. Y creo que es importante señalar que la resolución establece que solo permite eventos patrocinados por la escuela y la comunidad. Creo que la redacción, hasta que haya una revisión completa de seguridad pública, es importante. Porque sí, quien alquiló esa escuela o alquila nuestras instalaciones, Están siendo sujetos, ¿podrían haber sido ellos? Sabes, están estando sujetos a eso, lo que desafortunadamente está ocurriendo.

[Adam Knight]: ¿Qué pasa si la información viene esta noche? Francamente, podría haber sido cualquiera que tenga acceso a la escuela. Cualquiera que tenga una clave para la escuela. Cualquiera que sea un empleado de la escuela. Podría ser cualquiera. Y no lo sabemos. Y el consejo es absolutamente correcto al respecto. Y es por eso que hay una investigación pendiente. Y cuando tenemos la información que necesitamos para proceder, lo haremos. Pero ni siquiera somos nosotros. Es el comité escolar.

[Breanna Lungo-Koehn]: Y creo que hasta que tengamos la investigación, que creo que el jefe dijo el martes pasado que tomaría una o dos semanas, creo que hasta entonces, si solo va a ser una semana más, entonces estoy de acuerdo con usted, las marcas del concejal, que nadie debería estar en nuestras escuelas. Nadie. Sabes, los padres me estaban enviando un correo electrónico y llamándome hoy porque la escuela secundaria quedó desbloqueada entre 7 y 7 42, que es cuando creo que nuestro Departamento de Policía de Medford se estacionó allí y estuvo allí por el día. Ahora, la escuela de mis hijos en el Roberts, estaban allí desde que las puertas se abrieron hasta que, quiero decir, dejé lejos después de la escuela cerrada, y nuestro departamento de policía de Medford todavía estaba allí. Así que estamos recibiendo quejas solo para que la escuela esté abierta. Así que creo de todo corazón, y desafortunadamente el caso es que no sabemos de dónde vino, así que hasta que sea probablemente una semana más, hasta que tengamos los resultados de esa investigación, nadie debería estar en nuestras instalaciones.

[Robert Penta]: Gracias. Nombre y dirección del registro, por favor. Robert M. Pentaz, Zero Summit Road, Medford, Massachusetts, ex miembro de este partido. Sabes, el mundo está en un estado cambiante de tiempos en este momento, y creo que lo que el concejal Marks ha introducido es algo que podría ser epidemia en cualquier lugar de este país, pero no es la primera vez. Ha estado aquí antes. Ya sabes, como concejales, tienes una voz del 50 por ciento en el presupuesto del departamento escolar. Y si ve algo que no está ocurriendo en su presupuesto, por ejemplo, bajo seguridad escolar, y aquí hay un excelente ejemplo de de qué se trata la seguridad escolar, esta es la oportunidad de hacerlo. Si el comité escolar sabe que el Ayuntamiento está con ellos e intenta ayudarlos, esa es una gran calidad de liderazgo. Y no creo que nadie en ninguna capacidad municipal, estatal o federal deba sentarse. Si tienes algo que decir que gira en torno a la seguridad, Dígalo. Eso es lo que te pagan. Eso es lo que la gente espera de ti. Dicho esto, el señor presidente, no solo creo que es un buen movimiento, creo que sería sabio, como una sugerencia ofrecida al comité escolar, que revisan toda su política. Y ahora, sabiendo que van a tener un nuevo superintendente a partir de junio o a fines de mayo o lo que sea que sea, si no antes, sea cual sea la situación, aquí hay una oportunidad para comenzar a limpiar la casa en temas que realmente son preocupantes. Tal vez el clip de armas dijo algo. Pero la revisión de la política es de lo que se trata. Personas en el edificio de la que nadie no sabe nada. Y creo que es un buen movimiento. Y espero que el consejo vota la aprobación.

[Richard Caraviello]: Gracias. Buenas noches. Nombre y dirección del registro, por favor.

[Jean Nuzzo]: Hola, buenas noches. Gene Nuzzo, 35 Paris Street. Espero que me dé un poco de margen. Me estoy poniendo al día con los acontecimientos y tengo algunos pensamientos. Y algunos de los puntos que quería hacer se han mencionado en este tema en particular, así que espero que me dé un poco de libertad. Quiero hablar sobre el liderazgo, porque creo que es crucial para tratar este problema. Y el liderazgo implica establecer una visión clara y compartir esa visión con los demás para que sigan de buena gana. Está proporcionando la información, el conocimiento y los métodos para realizar la visión, y está coordinando, equilibrando, intereses conflictivos de todos los miembros y partes interesadas. Un líder avanza en tiempos de crisis y es capaz de pensar y actuar de manera creativa durante los tiempos difíciles. Y la transparencia también es crucial en esta instancia particular. Y la transparencia es una falta de agendas y condiciones ocultas. Está acompañado por la disponibilidad de información completa requerida para la colaboración, la cooperación y la toma de decisiones colectivas. Se requiere un grado mínimo de divulgación al hacer acuerdos y tratos y prácticas para las transacciones para asegurar que todo esté abierto y disponible. Y son condiciones esenciales para un intercambio gratuito y abierto por las reglas y razones detrás de las medidas para asegurarse de que son justos, claros y concisos para todos los participantes. Y no son mutuamente excluyentes. Y siento que los eventos por los que hemos estado pasando en la ciudad de Medford en estos últimos días y lo que he visto en los carretes destacados.

[Richard Caraviello]: Estamos hablando de la política de alquiler. Entiendo, pero estoy atando, estoy empatando a hacer tu punto de alquiler.

[Jean Nuzzo]: Pero creo que todo se une, ¿verdad? Tenemos muchas personas que tienen altas emociones y todos están chistes elegiendo diferentes posiciones, artículos y pensamientos. Y aunque no tengo hijos en el sistema escolar, creo que eso aporta una perspectiva muy diferente a lo que está sucediendo, y lo comparto contigo porque creo que entra en juego, porque este es un componente, ¿verdad? Creo que hay un problema más grande en juego aquí, y es que alguien, independientemente de quién sea, y para el punto de Brianna, es posible que nunca lo sepamos porque El artículo ha sido eliminado.

[Richard Caraviello]: Estamos hablando del alquiler de la escuela.

[Jean Nuzzo]: Lo estoy intentando.

[Richard Caraviello]: Bueno.

[Breanna Lungo-Koehn]: ¿Cuándo te gustaría que hablara? Porque si tienes un discurso preparado, tengo un punto de oración.

[Richard Caraviello]: Si pudiera volver a la tarifa de alquiler, no estamos hablando de lo que se encontró en la escuela. El Consejo Marks se plantea para revisar la política de las escuelas.

[Jean Nuzzo]: Pero su punto era que se encontró en la escuela porque había un componente de alquiler.

[Breanna Lungo-Koehn]: Me gusta, me gustaría votar para permitirla, del discurso del lector, o si quieres que se mueva hasta el final de la reunión, entonces.

[Richard Caraviello]: Gracias.

[Jean Nuzzo]: ¿Quieres que lo haga al final, o puedo?

[Richard Caraviello]: Continúe, pero nuevamente, trate de llegar al resto de la historia.

[Jean Nuzzo]: Entonces, aunque reconozco el problema, mi mayor preocupación no es en la respuesta y en cómo se tomó la decisión, sino que el artículo pudo ser llevado a la escuela. Y creo que un componente es el alquiler. Pero el hecho es que alguien, no sabemos quién, trajo esa arma en primer lugar. Y creo que estamos haciendo todo muy poco a poco, y este es un componente pequeño. Así que me gustaría señalar que es una revisión del protocolo. Es una revisión de protocolo a gran escala. Sabes, la realidad es que las ciudades de los Estados Unidos, no nosotros, han sido hiper-centradas en este tema. Han desarrollado comités de seguridad, tanto para las escuelas como para otros, para solicitar comentarios e ideas de la comunidad que se incluyan en la formación de sus planes y la elaboración de sus primeros protocolos de respuesta. Trabajan con arquitectos e ingenieros y representantes del propietario para revisar y mejorar los diseños existentes para endurecer sus conchas de edificio. y crear técnicas de distracción dentro del edificio en caso de una crisis. Y encuentran la financiación y comienzan la implementación de esos planes. No hemos hecho nada de eso. Ni siquiera estamos hablando de eso. Y ese es realmente el quid del problema. El quid del asunto, desde una perspectiva de la solución, no es elegir cada pieza individual, pero es mirarlo de manera integral. Y no solo a Tratarlo desde una perspectiva logística, pero para proporcionar información a las personas que son el objetivo más probable, que son nuestros estudiantes y nuestro personal y nuestras escuelas. Necesitamos proporcionarles información sobre cómo responder, cuándo responder y practicar esas respuestas para que sus recuerdos musculares se activen. Y hablar sobre alquiler y hablar sobre quién puede usarlo y hablar sobre el almacenamiento y todas las otras piezas son solo piezas pequeñas para el rompecabezas más grande. El hecho aterrador es que no nos mantenemos al día con los tiempos. En Medford, nos hemos quedado atrás. Hemos gastado miles y miles de dólares en otros proyectos. Y hemos dejado que este problema crucial caiga en el camino. Cuando piensas en los diferentes proyectos que hemos gastado y dinero para acelerar algunos de ellos, algunas de las medidas que puedes hacer por una sola escuela cuesta menos de $ 400,000. Y aunque eso parece una gran cantidad de dinero, gastamos $ 500,000 para acelerar el proyecto Riverside Plaza. Entonces se trata de mirar la imagen grande. Y ese es mi punto, y por eso estoy aquí. Solo quiero decir que creo que nuestro enfoque ha estado en el lugar equivocado, y nosotros, como comunidad, debemos ser directos. ¿Incluso se había gastado parte de nuestra energía y esfuerzo en evaluaciones concretas? Y planea proteger nuestras escuelas y nuestros edificios públicos, habría habido un protocolo en su lugar. El problema no se habría dejado a discreción del equipo administrativo en el personal esa semana porque habrían sabido cuál era el protocolo y lo habrían seguido. Tan ausente de ese protocolo, Hicieron su juicio sobre qué hacer. En retrospectiva, todos creemos que no fue el juicio correcto. Pero no creo que si reflexionas como individuo, todos dirían, absolutamente habría llamado a la policía. ¿Bien? Entonces, mi último punto en el cierre es que mi problema es que creo que tenemos un problema con la transparencia y la accesibilidad. Había personas y hay personas que son partes interesadas residentes y expertos en la materia que han planteado el problema una y otra vez. Y han sido ignorados y han sido silenciados porque algunas personas no saben lo que no saben. Y la única forma en que obtendrá esa información es si permite que las personas hablen. Hay un enfoque dedicado en esta ciudad para urbanizar la ciudad de Medford. Y necesitamos, junto con ese esfuerzo, si avanza, hacer lo que hay que hacer para prepararnos para lo que significa la urbanización. Este evento es una llamada de atención a nuestra comunidad. Esta administración en esta ciudad debe volverse completamente transparente y participativa de inmediato, en todos los niveles. Debería ser claro para todos en este momento, en este momento, que en una situación de desastre, faltaremos y faltaríamos en los elementos esenciales que necesitamos. A menos que el enfoque de esta administración para la planificación e implementación se revise de inmediato, le insto a que se familiarice con los pasos y los marcos que otras ciudades y comunidades están tomando para investigarlos, no solo un solo, sino un general. Necesitamos centrarnos en este elemento crucial rápidamente, pero con un enfoque decisivo, metódico y medido. El cambio es difícil. La planificación es tediosa, pero nosotros, como comunidad, podemos asumir el desafío, si no es para nuestros hijos, ¿entonces para quién? Mira esto como un problema holístico y no solo la selección de cerezas. Te insto a que hagas eso como planificador. Le insto a que mire el problema en su totalidad, si no es para nadie más, para nuestros hijos, porque realmente necesitan serlo.

[Adam Knight]: Una información, concejal Caballero. La semana pasada, el consejo votó para solicitar que la administración emita un RFP Contrata a un experto en seguridad independiente para realizar una evaluación, una evaluación de seguridad en todos nuestros edificios públicos, que también incluye nuestras escuelas públicas. Así que no puedo estar de acuerdo contigo de todo corazón, Sra. Nuzzo, cuando dices acerca de necesitar un enfoque holístico y no adoptar un enfoque fragmentario. Muchas gracias.

[Richard Caraviello]: Gracias.

[Jean Nuzzo]: Así que solo preguntaría, no sé si hay una moción que puede hacer para comenzar ese proceso más rápidamente. Sé que una RFP de seguridad llevará tiempo y la seguridad solo verá un componente. Si le hiciera alguna recomendación, sería que necesite que alguien sea el punto de la lanza en esto, porque habrá, si observa otras comunidades, un componente de seguridad es solo un lado. Tienes la estructura del edificio, tienes las tecnologías de construcción, tienes la mano de obra, la transparencia y la posición, el paisajismo, la arquitectura, es un problema muy complejo. Gracias, agradezco tu tiempo.

[SPEAKER_09]: Disculpe, nombre y dirección del registro, por favor. Paul Halloween Jr. 29 fila restante. Pregunta al presidente de las marcas del consejo. Cuando se trata de seguridad, cuando se trata de la parte de seguridad de su enmienda, ¿es eso para que pueda entenderlo, es como un guardia de alta seguridad, alguien que trabaja en la escuela o un oficial de policía? CONSEÑOS DE CONSEJOS.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Dependería del comité escolar decidir qué consideran la seguridad. Actualmente tenemos oficiales de seguridad en el departamento de escuelas, tenemos personal policial en la comunidad, por lo que estaría bajo su alcance para descubrir a quién quieren allí como seguridad. Pero tener una organización o un grupo determina su propia seguridad y a quién informarán internamente como seguridad, para mí es inadecuada y no una forma prudente de operar.

[Richard Caraviello]: Gracias, el concejal Matz. Consejero Lococo.

[Joyce Paul]: Cederé al altavoz.

[Richard Caraviello]: Nombre y dirección para el registro, por favor.

[Joyce Paul]: Joyce Paul, 8 Mason Street, Medford, Mass. Quería decir que estoy de acuerdo con el Sr. Marks y Breanna Lungo-Koehn, y quiero agradecerles a los dos. Creo que es muy, muy desafortunado. Cuando llegué a Medford, ya sabes, pensé en esto como una ciudad muy diferente, y así son las cosas. Pero creo que es racional, razonable y sensato, y creo que hay que hacer algo. Y creo que es desafortunado y triste, pero creo que es razonable, y apoyo lo que tienes que decir. Muchas gracias. Gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Consejero Lungo-Curran. Gracias, presidente Caraviello. Simplemente me gustaría enmendar esto si a mi concejal no le importa, no le importa al colega del consejo o crear un documento B que se realice una auditoría de seguridad completa de nuestras escuelas, incluso si tenemos que contratar a un consultor externo.

[Richard Caraviello]: Gracias. En el documento B que se realiza una auditoría de seguridad completa del sistema escolar. ¿No votamos sobre esa enmienda la semana pasada? Sí, lo hicimos.

[SPEAKER_08]: ¿Y la enmienda está en orden o fuera de servicio?

[Richard Caraviello]: Este es un orden más específico. La moción de la semana pasada fue para cada edificio público, que también abarca las escuelas.

[SPEAKER_08]: Gracias por su fallo, señor presidente. Gracias. Mueve la pregunta, señor presidente.

[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Marks, enmendado por el concejal ... Roll Call vote, Sr. Presidente. Según enmendado por el concejal Marks y modificado por el concejal McLaren. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Clerk]: Vicepresidente del ruso?

[Richard Caraviello]: No.

[Clerk]: Concejal Falco? Sí. Concejal caballero? No. Concejal kern? Sí. ¿Marcas del concejal? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. ¿Presidente Calvillo?

[Richard Caraviello]: Sí. Cinco en lo afirmativo, dos en lo negativo, el movimiento pasa. 18-099, ofrecido por el concejal Lungo-Koehn, mientras que los altos niveles de plomo se encontraron en Riverbend Park, y mientras que la ubicación está justo al lado de la Escuela Andrews en los campos de fútbol en los campos de fútbol, ​​mientras que después de mi solicitud, este Ayuntamiento de la ciudad votó a las pruebas adicionales detrás de los Andrews, y mientras que los altos niveles se encontraron detrás de los lidera que la ubicación de prueba se ampliará y que las ubicaciones de pruebas anteriores se prueben más de lo cero a dos pies. Consejero Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Todos recibimos un mapa de los lugares de prueba, aquellos detrás de Riverbend Park, y luego los que el Consejo de la Ciudad solicitó se realizaron detrás de la Escuela Andrews, junto con los campos de fútbol donde nuestros niños juegan fútbol los sábados y domingos. Eso se hizo, y presioné y presioné para que se nos enviaran los resultados. Estoy muy agradecido de que hayan hecho las pruebas. Hubo cinco ubicaciones adicionales que se probaron después de la solicitud de nuestro consejo, y se encontró el plomo. Hablé con la Sra. Caza sobre esto hace unas semanas. Ella me dijo que la ventaja fue encontrada entre dos y siete pies. Ella sabía exactamente cuál iba a ser mi siguiente pregunta. Ella dijo, te estás preguntando, ¿vamos a probar entre cero y dos pies? Y creo que su respuesta fue que no estaba segura de eso. Pero estoy solicitando y pidiendo públicamente a mi consejo que apoye un voto con respecto a las pruebas en el, especialmente detrás de los Andrews, donde están nuestros hijos, creo que detrás de Riverbend, no estoy seguro de si se utiliza, pero detrás de los Andrews, me gustaría que las pruebas se expandieran para asegurarse, para ver cuáles son los niveles de plomo en los terrenos donde nuestros hijos están jugando al fútbol. Y también una prueba de, Algunas pruebas de los puntos de marcado de cero a dos pies. Porque si tenemos plomo de cero a dos pies, eso no es saludable para nuestros hijos. Y al haber una escuela allí mismo y cientos de niños jugando fútbol y actividades después de la escuela, creo que me preocupó cuando esto se adelantó probablemente, Jeez, nueve, 10, 11 meses hace. Sé que las pruebas actualizadas se realizaron en octubre de 2017. Así que esto es algo que creo que es necesario para avanzar. Sé que vamos a tener un gasto si esto necesita ser limpiado, pero necesitamos saber, sabiendo que obviamente podemos, habrá diferentes maneras en que podremos descubrir cómo trabajar con esto, pero debemos asegurarnos de que dónde están jugando nuestros hijos es seguro. Así que solo movía la aprobación, solicitaría una votación de llamada de rollo que expandimos las pruebas detrás de los Andrews. Como probablemente viste cuando miraste, cuando abres tu correo electrónico, está más cerca de la pasarela donde se hicieron las pruebas adicionales. Solo estoy buscando pruebas adicionales para ver qué tan lejos está avanzando y también solo algunas pruebas de nivel de superficie para que podamos asegurarnos de que no haya plomo de la marca cero a dos pies. Así que solo pediría una votación de llamadas de rollo y mi apoyo de mis colegas.

[Richard Caraviello]: Gracias, concejal.

[Adam Knight]: Consejero Caballero. Sr. Presidente, ciertamente no tengo problemas para apoyar este documento esta noche. Me gustaría pedir permiso del consejo para agregar un documento B sobre él, solo para obtener un informe de la administración, tal vez en un comité de todo el entorno, en cuanto a qué impacto tendrán estos hallazgos en la expansión del conector de la clippers, señor presidente. En última instancia, creo que descubrimos esta contaminación a través de atenuaciones de prueba que se hicieron en anticipación de la extensión del sendero de la clippership. Y creo que eso nos ha llevado al punto en que estamos hoy. Así que me gustaría tener una actualización, Sr. Presidente, para determinar qué está pasando con ese proyecto también.

[Michael Marks]: Uh, gracias, señor presidente. Quiero agradecer al Consejo Longo Current por mencionar esto. Uh, este es un siguiente paso lógico, especialmente debido a la proximidad a, uh, la Escuela Andrew. Y apoyo esto esta noche, señor presidente en la moción.

[John Falco]: Consejero Falco. Gracias, señor presidente. También solo quiero ir y reconocer el apoyo a esto. Creo que esta es una buena resolución. Creo que este es un gran próximo paso. Necesitamos asegurarnos de que esto sea seguro para todos. Como dijimos anteriormente, hay muchos niños que usan los campos los fines de semana para el fútbol y otras cosas. Pero también tiene hijos que atraviesan esos campos a diario, llegan a la escuela y también utilizan esos senderos detrás de la escuela. Entonces muevo la aprobación.

[George Scarpelli]: Consejero Scarpelli. Gracias, señor presidente. Pido disculpas por salir por un segundo, pero antes de escuchar esto, quería reiterar el aprecio del concejal Longo-Curran por sacar esto y comprender que, ya sabes, es aterrador pensar dónde está y dónde podría estar. Entonces, expandiéndolo y asegurándose de que nuestra seguridad de nuestros hijos, nuevamente, en otro formato sea principal y lo más importante. Entonces, gracias.

[Richard Caraviello]: Sin mencionar el parque para perros recién implementado. Nombre y dirección para el registro, por favor.

[Andrew Castagnetti]: Andrew Castagnetti, calle Cushing. Lo que estoy a punto de decir, todo se relaciona, así que tengan paciencia conmigo, presidente del consejo, a este camino de conector de clippership y detrás de esto, el Dr. Andrews. En primer lugar, el Douglas Andrews y el McGlynn probablemente se basaron en un vertedero, si no recuerdo mal. Sin embargo, eso funcionó en cuanto a las pruebas, no lo sé. Me parece desafortunado, como digo en el negocio inmobiliario, que hay un sucio 21e involucrado, lo que significa contaminación en la tierra, tierra. Es muy espantoso, es más que espantoso para mí que este barco de Clipper faltante conectado, que está a media milla desde detrás del edificio de Salton Star hasta el Dr. Andrews Ray Yard. Probablemente sea media milla, de lo contrario, podría ir del centro de Medford Square hasta Arlington. Y en el lado este, podrías ir desde la oscuridad de Andrews y no tratar con la Ruta 16 o la Ruta 28 y caminar hasta la estación de metro. Idea de capital. Desafortunadamente, parece que el liderazgo aquí no ha hecho la media milla detrás de usted, presidente del consejo. Y lo encuentro más que espantoso porque Como dijiste, no era una ruta de bicicleta oficial, presidente del consejo. Sin embargo, una semana después de arrojar mi sombrero al ring para correr hacia el Consejo de la Ciudad, conducía y montaba mi bicicleta cerca del río Mystic, a los cinco pies del río, al lado de la Ruta 93, cerca del Riverside Yacht Club. Y mi neumático delantero entró en un sumidero Y tuve una grave lesión en la cabeza, conmoción cerebral y huesos rotos. Cuando finalmente llegué a casa, mi esposa me llevó al Hospital Lawrence Memorial, supongo que se llama. Y tuvimos todo tipo de trabajos de reparación. No puedo entender por qué no se hace. Y si el nivel de cero a dos pies no se ha probado, Si el Douglas Andrews está bien poner un pedazo de alquitrán allí para su sendero para bicicletas, sendero y polvo de piedra en el lado de Tom Lincoln que diseñó, bueno, si no vas a perturbar el suelo, no puedo ver por qué nos estamos metiendo en esta gran bola de problemas de cera.

[Richard Caraviello]: Va más allá del alcance del camino de la bicicleta. Hay parques infantiles allí, hay mucho más que el camino de la bicicleta involucrado allí. Esa es la razón. No solo estamos hablando del camino de la bicicleta.

[Andrew Castagnetti]: ¿Entonces las escuelas son?

[Richard Caraviello]: Las escuelas, hay niños que juegan allí, hay un nuevo parque.

[Andrew Castagnetti]: ¿Tienen aparcamientos que su abuelo conoce?

[Richard Caraviello]: No, el concejal Lungo-Koehn está pidiendo que esas áreas también sean probadas para ver qué está pasando allí también. Así que no solo estamos preocupados por el camino de la bicicleta.

[Andrew Castagnetti]: De acuerdo, mi segundo punto sería, desde detrás del edificio Star Star, donde el camino no existe, hacia todo el camino a la frontera de Doug Andrews. Eso está debajo de la ruta 93, detrás de 76 Ship Avenue, detrás de 54 a 68 Ship Avenue, detrás del Riverside Yacht Club, que arriende la tierra. No lo poseen, que yo sepa. Y detrás de Shipside Green en 20 Ship Avenue. Donde el Dirty 21e está en la parte de atrás. Y todo está cercado. Así que tampoco tengo salida en esa área. Este camino de bicicleta debe construirse sobre la tierra del pueblo bajo los derechos ribereños en la década de 1630, la ley de Massachusetts, que los pueblos tenemos los derechos a tantos pies de marea media. Si recuerdo, cuando era niño, la marea alta llegó al puente del karate. Y marea baja, que no olía tan bien, pero no quiero salir de la pista para que la gente pueda dejar de reír. Hablo en serio. En una ciudad como esta, ¿no puedes hacer el camino de media milla de las 10 millas? Sabes, ¿qué pasa? Ese es el punto. Gracias.

[Adam Knight]: Gracias.

[Andrew Castagnetti]: Estoy escuchando. ¿Y por qué sus hijos van a las escuelas detrás de allí?

[Adam Knight]: ¿Y jugando fútbol allí? Es por eso que el concejal Langel llevó la resolución hacia la prueba. Esa es su preocupación.

[Andrew Castagnetti]: Bueno, no se contaminó después de construir los edificios, querida. Piensa en eso.

[Richard Caraviello]: Esa es la preocupación del concejal.

[Andrew Castagnetti]: Entonces, ¿cuál era el plan debajo de la alfombra y la tierra en ese entonces? Si no está hecho, un aniversario de mi lesión en la cabeza, creo que tomaré medidas legales para que la ciudad haga este trabajo, el estado, el condado de Middlesex, las cubrí a todos.

[Richard Caraviello]: La moción del concejal Lungo-Koehn es probar la tierra en varias áreas de eso. No tiene nada que ver con el camino de la bicicleta. Bike Path es un problema completamente separado que ni siquiera se está abordando.

[Andrew Castagnetti]: Si no recuerdo mal, yo fui quien trajo esto hacia adelante, y Breonna tomó la moción para enviarla al alcalde. Gracias y gracias por la respuesta. Estoy más que horrorizado. Me encargaré de eso si tengo que hacerlo. Gracias por escuchar. Gracias.

[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Lungo-Koehn, enmendada por el concejal Knight, según lo secundado por el concejal Dello Russo, se solicitó la votación de llamadas de Roll.

[Clerk]: Vicepresidente Dela Cruz, no. Afirmativo. Consejero Falco. Sí. Consejero Caballero. Sí. Consejero Leocurt. Sí. Consejero Marcas. Sí. Consejero Scarpelli. Sí. Presidente Caraviello.

[Richard Caraviello]: Sí, siete en el movimiento afirmativo, ninguno en lo negativo, pasa el movimiento. Tenemos unos momentos de silencio aquí, así que si pudiera leerlos todos a la vez y podríamos tener un momento de silencio. Un par de ellos lo son, lamento haber dejado de la semana pasada, pero debido a la duración de la reunión, los celebramos esta semana. Entonces, comience con el primero. Ofrecido por el presidente Caraviello, se resuelva que el Ayuntamiento de Medford exprese sinceras condolencias a la familia de Sina Cutler. Gracias, presidente. La familia Cutler es una larga historia familiar en esta comunidad, y su madre acaba de fallecer la semana pasada, y quiero enviarles mis condolencias. 18, 281, ofrecido por el presidente Caraviello, vicepresidente Dello Russo, concejal Knight, se resolvió que el presidente del Consejo de la Ciudad de Medford envíe sus condolencias a la familia de Mildred Mimi Ionesa. La aprobación de mudanza del concejal de la Rosa y ofrecido por el concejal Knight y el presidente Caraviello, se resuelva que el Ayuntamiento de Medford envíe su más profundo y diga condolencias a la familia de Joe Small en su reciente fallecimiento. Si pudiéramos levantarnos por un momento de silencio, por favor.

[Michael Marks]: Gracias. Sr. Presidente, solo si pudiera, Consejero Knox. Solo si pudiera, en Mildred Ionesa, solo quería decir algunas palabras. Conozco a Mildred durante varios años. Y siempre ha tenido una sonrisa en su rostro, una buena palabra que decir sobre las personas y una verdadera persona de familia que la familia siempre era lo primero. Y la extrañará mucho, señor presidente.

[Adam Knight]: Gracias. Consejero Caballero. Sr. Presidente, solo un breve en Joe Small. El Sr. Small fue residente de Medford, bombero de toda la vida de toda la vida, muy involucrado en los bomberos profesionales de Massachusetts, uno de los miembros fundadores para ayudar a llevar a las iniciativas de seguridad y salud ocupacional en el lugar de trabajo hacia adelante como una organización a través de la mano de obra organizada. Sr. Presidente, lo extrañarán tristemente. Era un buen hombre, un buen ciudadano en la ciudad de Medford, un bisabuelo y alguien que se puso ante otros para garantizar su seguridad en el lugar de trabajo. Entonces lo extrañaremos tristemente y ofrezco mis condolencias. Gracias.

[Richard Caraviello]: Y uno último aquí. Ofrecido por el concejal Scarpelli, ya sea resuelto que el DPW, director, investigue esta agua coloreada en el vecindario de Lawrence Estate. Consejero Scarpelli.

[George Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Nuevamente, acabo de recibir algunas llamadas telefónicas en los últimos días, una antes de irme, que si podemos tener el director de DPW, tal vez algunas del departamento de agua, hacer algunas pruebas. Han tenido algunos problemas con el agua descolorida y oxidada en esa área periódicamente. Entonces, si podemos ver, o si pueden actualizar cualquier trabajo que se esté haciendo para que podamos actualizar a nuestros residentes, sería muy apreciado. Gracias.

[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Scarpelli, el concejal Dello Russo.

[Fred Dello Russo]: Y en materia de seguridad pública, si pudieran probar el agua para asegurarse de que no haya ninguna contaminación cruzada allí. Gracias.

[Richard Caraviello]: Sobre la moción del concejal Scarpelli, modificada por el concejal Dello Russo, secundada por el concejal Falco. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Peticiones, presentaciones y asuntos similares. 18282 Petición de Robert M. Penta, 0 Summit Road, Bedford, Massachusetts, para abordar el consejo con respecto al Departamento de Policía de Bedford en el clip de municiones que se encuentra en la Escuela Intermedia McGlynn. El concejal Penta, voy a, antes de comenzar, este es un asunto policial en curso. Entonces espero que lo entiendo. Que respetas eso y por favor Tome las precauciones adecuadas. Te daré el margen de maniobra que necesitas, pero por favor entiende, no queremos tener que parar en el medio de esto. Gracias. Siguiente director especial, por favor.

[Robert Penta]: Mi nombre es Robert Pentez, Zero Summit Road, Medford, Mass. El estrés y la ansiedad de ClipGate, eso es lo que yo llamo, ClipGate, ha causado innecesariamente una presentación avergonzada para la gestión colectiva cuando pensaban que nadie estaba mirando. Que data del 28 de diciembre, cuando se encontró por primera vez el clip de munición, Un elenco de personajes se ha convertido en componentes principales de la investigación, comenzando con el personal de la compañía de limpieza que primero encontró el clip. Tenemos más partidos de interés en el custodio escolar, el Sr. Edwards, el director de la Escuela McGlynn, el Sr. Belson, el Superintendente de la Escuela, el oficial de recursos, el oficial de policía de Medford, Riccati, el Sr. McLaughlin, director de construcción y terrenos, alcalde Burke y empleados de la escuela que trajeron esto a la atención del concejal Lungo-Koehn. Cuando el concejal Lungo-Koehn notificó a la policía el jueves 15 de diciembre de esta preocupación llamada a su atención por los empleados de la escuela, el edificio escolar fue barrido el martes 20 de febrero, según informes de noticias. Afortunadamente, Breanna Lungo-Koehn y el concejal Marks abordaron este asunto en su próxima reunión del consejo con muchos padres preocupados. El jueves pasado, 22 de febrero, en el Karen Little Theatre en Medford High School. Siete días después de que Breonna Lungelkorn notificó a la policía, el alcalde solicitó una reunión del comité escolar en la que cientos de ciudadanos, maestros y administradores de Medford asistieron a discutir el asunto. Cuando el alcalde Burke, como presidenta del comité escolar, se enteró por primera vez sobre este asunto, y de quién y qué hizo, aún no ha revelado ese asunto. Si bien la reunión del 22 de febrero reveló mucha enojo y disgusto sobre lo que ha causado el incidente de ClipGate, también reveló deficiencias a las preguntas que se hacen. Una pregunta deslumbrante, y aún por responder, fue, ¿quién fue el que decidimos no compartir la información desde el principio? La policía de Medford, bajo la dirección del jefe Sacco, lidera la investigación interna sobre este incidente, como debería. Si la policía de Medford es lo suficientemente buena como para investigar un asesinato, propiedad robada, tráfico de drogas y otros delitos dentro de sus trabajos diarios, ahora no necesitan ser eclipsados ​​por el alcalde y su contratación de su amiga política cercana, personal y financiera, Martha Coakley. El alcalde Burke, por su cuenta, sin ninguna discusión, aprobación o voto de registro del comité escolar, ha contratado a su amiga personal cercana, la ex fiscal general Martha Coakley, quien ha contribuido con $ 1,000 a la campaña del alcalde Burke para hacer esta investigación de personal independiente debido a este asunto como se informa en los informes de noticias. Esta investigación de personal independiente no debe tener lazos ni relaciones con ningún político en nuestras ciudades. Pregunto, ¿dónde está la transparencia de este asunto? Independiente significa exactamente lo que dice. Libre y desprovisto de cualquier influencia, orientación o abogado de otro u otros, ni afiliados o leales a ningún partido político, organización o votante. Tanto la Sra. Burke como la Sra. Coakley son demócratas. Esta contratación de Martha Coakley del alcalde Burke es un contrato de origen único, un contrato otorgado sin licitación competitiva. Se dirige al Crononismo, particularmente en la adjudicación de empleos a amigos o colegas de confianza en política entre políticos. Esta contratación también evita los regalos, disculpe, una pregunta seria sobre si el alcalde Burke ha violado la ley de ética estatal en el Capítulo 62. Ley general de Massachusetts, Capítulo 268a, en el que la ley establece que si un conflicto es evidente, o la apariencia es una señal reveladora, entonces una violación de la ley está a la mano. Un empleado público no puede actuar de una manera que haga que una persona razonable piense que mostraría favor a alguien o que puede ser influenciada incorrectamente. Me quedo aquí para no cuestionar la capacidad o la capacidad de Martha Coakley, sino más bien la preocupación de un conflicto de intereses de ética estatal, así como de su costo individual no especificado de su muy caro bufete de abogados del centro de Boston de Foley y Hogue. La relación del alcalde Burke con Martha Coakley ha sido larga y financieramente gratificante. Me parece interesante que el alcalde Burke ahora esté preocupado por tener una investigación de personal independiente, pero ¿dónde está su auditoría independiente externa del departamento escolar si está tan preocupada por corregir el barco? No creo que necesitemos un amigo muy costoso, cercano, personal y político del alcalde para abordar las políticas de personal de empleados de Medford. Medford es una buena ciudad con toneladas de buenas personas. Deje que este incidente sea el recordatorio reflexivo de que cuando no se sigue la ley y los protocolos no están en su lugar, y cuando los líderes de la ciudad se encargan de tomar decisiones que vuelan ante la seguridad potencial y lo que la ley dice, entonces todos los involucrados, sin importar quién, como este caso ha demostrado, será responsable. Porque la verdad solo tiene una consecuencia. No deje que ningún encubrimiento sea peor que el crimen en sí. Me gustaría concluir haciendo una corrección a una declaración que hice el jueves pasado en la reunión del comité escolar. Al concluir mi comentario y en mi prisa, leí mal lo que quise decir, y fue lo siguiente, lo que quise decir. Lo que sucedió en Florida fue horrible, y espero que todos hayamos aprendido algo aquí esta noche. La gente de Medford quiere acción, y como funcionarios de la ciudad, les debes a ellos. Ahora, con eso dicho, señor presidente, nuevamente, Ustedes han pasado por todo el tema del conflicto de intereses, ya sea sus aumentos salariales o trabajos. Este es un asunto muy serio. Esta contratación de la Sra. Coakley fuera del Clear Blue Sky, mientras este incidente está sucediendo, creo que no habla bien para la investigación policial. No creo que le hable bien al Departamento de Policía de Medford. Pueden manejar su propia investigación, y si resulta ser Algo por uno de los suyos, lo resolverán. Si es algo que se resuelve aquí en el edificio, un empleado, se resolverá internamente. Y si la necesidad es tener Una política de personal actualizada que no ha tenido lugar desde que este alcalde ha surgido, bueno, que así sea. Pero para contratar a alguien que le haya pagado, golpear eso, que le dio $ 1,000 en contribuciones políticas, huele a la teoría de que esto es directamente un conflicto de intereses. Y este es un único contrato fuente. No había necesidad de esto. No había necesidad de salir sin competencia, sin ofertas por esto. Esta no era una emergencia grave que debía hacerse y nadie podía ser contactado. Así que realmente creo que debe ser revisado. Y creo que el abogado de la ciudad necesita revisarlo con su consejo. Espero que alguien en el consejo haga esa pregunta. ¿Por qué el alcalde siguió adelante y lo hizo? El alcalde ni siquiera le ha notificado a los muchachos y a usted todavía que ha contratado a la Sra. Coakley para este propósito en particular. Para hacer esta investigación. No sé cuánto cobra. La gente dice que cobra $ 500 por hora. Bueno, ¿cuántas horas va a ir y cuánto tiempo va a seguir? Los contribuyentes de esta comunidad necesitan saber eso. Y este problema de su contratación no debe disfrazarse debido a esta puerta de munición que está sucediendo aquí en la ciudad de Medford. Son dos cuestiones separadas. Y el alcalde necesita responder y responder esa pregunta. ¿Fue parte de la que tomamos la decisión de no revelar la información, que se remonta al 28 de diciembre y la llevó hasta el 15 de febrero, cuando el concejal Longo-Curran llamó esto a la atención de todos debido a que las personas que le llaman la atención. Sabes, si recuerdas de cerca lo que dijo el jefe cuando se le hizo la pregunta sobre la imagen con el clip con el arma, porque yo era yo quien le preguntó, ¿de dónde sacaste esa foto, jefe? Y él dice que lo consiguió. Del director de edificios y terrenos, el Sr. McLaughlin. Así que les di a siete personas al principio que comienzan todo esto que debe ser entrevistado. Posiblemente todos los funcionarios electos probablemente deberían ser entrevistados y hacer una pregunta, porque tal vez algunos de ustedes lo saben. Tal vez a algunos de ustedes les han dicho algo. No sé. ¿Pero sabes algo? Es un incidente muy grave. El jueves por la noche, en esa escuela secundaria, había tantas personas que estaban tan apasionadas como lo que decían que a veces parecía que podría haber sido o podría haberse salido de control. Pero la lógica y el sentido común y la calma deben tener lugar. Todos sabemos ahora que hay un problema por ahí. Todos sabemos que supuestamente fue tirado. No sabemos si fue tirado, si estaba fuera de lugar, alguien lo tomó, alguien se deshizo de eso, no lo sé. El informe policial, la investigación policial lo demostrará. Pero mientras todo eso está sucediendo, contratar a otro consultor externo pagado, porque esa persona es un amigo político personal del alcalde, Dios mío, vamos, amigos. Quiero decir, hay que haber algunos cheques y equilibrios aquí. No puede. Si parece un pato y camina como un pato y huele a un pato, probablemente lo sea. Capítulo 268a, eso es lo que dice. No puedes dar la apariencia. Y esto definitivamente no solo da el Tienes los $ 1,000. Tienes las contribuciones. Y no solo ha contribuido a este alcalde, sino que ha contribuido a otros alcaldes y otras personas en esta ciudad. No puedes hacer eso. Eso no es ser independiente. Eso es decir pagar para jugar. Y si eso es lo que va a pasar aquí, entonces vergüenza en esta ciudad y vergüenza a los funcionarios electos por permitir que esto suceda. Y espero que la Sra. Coakley piense en esto y diga, bueno, aunque fue bueno que se le pregunté, creo que sería mejor para la ciudad de Medford encontrar a alguien. Quién no tiene absolutamente ninguna conexión si realmente quieren hacer una política independiente. Ustedes son parte de la misa. Asociación Municipal. Tienen un gran departamento allí para revisar los propósitos de personal. Tu paga. Eres un miembro que paga anualmente. Deberías haber ido a ellos primero. Pero para dar la vuelta en esta situación y disfrazarla por lo que sucedió con el clip de munición y salir y contratar a un abogado metodista de una de las firmas de abogados más caras de Boston, y ni siquiera sabe lo que le costará, no tiene ningún sentido. Espero que uno de ustedes en algún lugar aquí presente una solicitud para tener un informe sobre cómo y por qué fue contratada, cuánto está obteniendo y si, de hecho, este es un conflicto de intereses.

[Richard Caraviello]: Gracias.

[Robert Penta]: De nada.

[Fred Dello Russo]: Consejero Dela Russa. Encuentro que las marcas de desprecio en Indy Wendo con respecto a la relación entre las dos personas que se centraron en la noche para ser desagradables y predecibles. Gracias. Buenas noches. Nombre y dirección del registro, por favor.

[Joyce Paul]: Joyce Paul, 8 Mason Street, Manford, Mass. Fui un oficial de contratación garantizado para el gobierno federal durante muchos años. Y definitivamente entiendo lo que el Sr. Penta ha dicho. Y él tiene razón. Hay leyes, hay reglas. Hay un proceso largo y largo para que las personas obtengan contratos y obtengan posiciones. Y ciertamente para algo tan importante, considero importante para la ciudad y para nuestros hijos. Definitivamente creo que esto no es apropiado y no dice nada en contra de la señorita Coakley. Pero hay un proceso y debería haber un proceso. Y la razón es hacer que las cosas se hagan no solo por encima del tablero, sino que no hay duda de que había algo oculto o algo desagradable. Realmente, en muchos sentidos, protege, en este caso, a la señorita Coakley, tanto como protege a cualquier otra persona. Pero es, es federal, es el estado, es local, y es la forma en que es. Y no debería haberse hecho como era. Eso no es legal, eso no está bien. Y definitivamente apoyo lo que el Sr. Penta ha dicho. Gracias.

[Richard Caraviello]: Gracias. Nombre y dirección del registro, por favor.

[Andrew Castagnetti]: Castagnetti, Cushman Street. Es, para tener, ¿cuál es la palabra? Sin apariencia de colusión. Tiene sentido tener un extraño independiente desde muy, muy lejano. Si vas a gastar el dinero, especialmente, y tuvimos un dicho incluso antes de los años sesenta, si no eres parte de la solución, tal vez todo sea parte de otra cosa. Gracias.

[Richard Caraviello]: Buenas noches. Nombre y dirección al registro, por favor.

[Jean Nuzzo]: Jean Nuzzo, 35 Paris Street, Medford. Solo quiero tomarme un momento para reiterar y sugerir, si vamos a salir de los límites del procedimiento estándar y gastar dinero, es más crucial, en mi opinión, presionaría, para esperar que las soluciones evitaran que ocurra nuevamente que gastar ese dinero para mirar hacia atrás y tratar de averiguar qué sucedió. Esa sería mi sugerencia como residente, como contribuyente, como ciudadano preocupado. Sucedió. No sabemos que alguna vez lo sabremos definitivamente, pero sí sabemos que no estamos seguros y no estamos a salvo. Y ese dinero se gastaría mejor descubriendo cómo hacer que nuestros hijos y nuestro personal en la escuela sean seguros. Gracias.

[Richard Caraviello]: No sé si alguien detrás de este ferrocarril sabe si se ha gastado dinero o si hay algún cargo, por lo tanto.

[Jean Nuzzo]: Entiendo, pero parece que eso va a suceder. De nuevo, eso es todo. Y parece que se hizo fuera del alcance de.

[Richard Caraviello]: De nuevo, no lo sabemos.

[Jean Nuzzo]: De un proceso de adquisición.

[Richard Caraviello]: No creo que nadie detrás de este ferrocarril haya sido informado de eso.

[Jean Nuzzo]: Estaba en las noticias, estaban hablando de eso.

[Richard Caraviello]: Dijo que la han contratado, pero no sé, no se ha mencionado ninguna cifra. Está bajo el alcance del departamento de escuelas, de todos modos. Consejero Lungo-Koehn.

[Jean Nuzzo]: ¿No apruebas la escuela, no apruebas su presupuesto? Oh, una vez al año.

[Richard Caraviello]: Bueno. Gracias.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Solo quiero agradecer al orador. Yo también no tengo nada en contra de Martha Coakley, pero cuando se anunció que alguien cercano al alcalde iba a hacer esta investigación, lo hizo Estaba un poco molesto con eso, y sentí que era una bofetada para todos los que viven en esta comunidad. Somos más inteligentes que eso. La gente es más inteligente que eso. Sabemos que el alcalde quiere salir de buena luz después de todo esto, pero contratar a un consultor que se done a su campaña y que vive en la ciudad y que respaldó su campaña, simplemente no creo que sea correcto. Si queríamos que un consultor externo investigara esto, ya sea que queramos o no tener eso, creo que es algo que debe discutirse vivir con todo el comité escolar. Me encantaría que el consejo también esté presente, porque seremos nosotros los que eventualmente aprobaremos el presupuesto o mejoramos cualquier financiación adicional que se necesite, ya sea en el departamento escolar o en el presupuesto de la ciudad. Pero me gustaría saber, pensé que esto se suponía que comenzaría ayer, por lo que decía en las noticias. Pero me gustaría saber cómo se decidió esto. Me gustaría poner una resolución para ver si se ha gastado dinero hasta la fecha. Para comenzar esta investigación, y cuánto tiempo llevará, ¿quién es consultado, hubo un voto público? Definitivamente no hubo una reunión del comité escolar antes de la conferencia de prensa del miércoles. Así que hay una gran cantidad de problemas que personalmente tengo. Así que me gustaría hacer esa pregunta, ¿cuánto se ha gastado? Me cuesta votar por cualquier presupuesto si estamos contratando a un consultor donde hay una apariencia de conflicto de intereses. También me gustaría preguntarle al abogado de nuestra ciudad con respecto a ¿cómo descubrimos si esto es un conflicto de intereses? ¿Necesitamos llamar a la ética estatal o hacer, o estoy presentando una resolución que nosotros, que el Ayuntamiento se actualiza sobre cuánto se ha gastado o se gastará para contratar a este consultor?

[Clerk]: Bueno.

[Richard Caraviello]: Moción para tomar, uh, el papel del Sr. Penton, uh, recibalo en el archivo. Consejero Marcas. Terminemos este documento y luego el concejal Wong-O'Karn puede hacer su resolución. Consejero Dela Rousseff. Consejero Marcas, disculpe.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Quiero agradecer al caballero y a la joven por hablar. Brindaron algunos puntos muy válidos. Yo también tengo las mismas preocupaciones que mi colega del consejo ha mencionado. Y fue recientemente, señor presidente, que este consejo tomó algunos Una acción bastante grande para ir en contra de un posible desarrollo en Locust Street y ayudar a aliviar algunas preocupaciones que el Director Butters tenía, así como a los vecinos en un área. Y llegamos tan lejos como para pedir un asesor legal externo para ayudarnos con un problema. Y llegamos a un punto en este momento de que el alcalde acaba de enviar a un corresponsal diciendo que ya no va a financiar ese abogado externo. Y aquí tenemos al alcalde que se está yendo por su cuenta Porque hasta donde yo sé, el comité escolar se reunió en el comité de todo o como quieras llamarlo. No pueden tomar votos formales allí. Es como nosotros en el comité del todo. Podríamos votar en el comité del todo. Tiene que salir en el piso para una votación formal. Hasta donde yo sé, eso nunca tuvo lugar con el comité escolar. No creo que sigan sus propios procedimientos y protocolo. Y no sé cómo el alcalde puede tomar una decisión de contratar a alguien sin pasar por las leyes de adquisición adecuadas y así sucesivamente que son requisitos.

[Richard Caraviello]: No sabemos si alguien ha sido contratado oficialmente. Todo es rumores.

[Michael Marks]: No, lo vi en las noticias en varias estaciones.

[Richard Caraviello]: No he visto nada que diga oficialmente que ha habido una contratación, así que de nuevo ... sería bueno, señor presidente,

[Michael Marks]: Bueno, creo que el alcalde puede haberlo declarado como se acaba de mencionar, pero sería bueno, lo que está sucediendo en esta comunidad, para obtener algún tipo de correspondencia. ¿No sería bueno que el alcalde se comunique con el consejo y diga, oye, esto es lo que estamos haciendo? Esto es lo que está sucediendo en la comunidad. Esto es lo que estamos haciendo. Acabamos de tener un barrido. Estamos haciendo X, Y y Z. No hay una correspondencia en los últimos 12 días desde este alcalde hasta este cuerpo elegido. Tal vez alguien más lo recibió, y si lo hicieran, podrían dar un paso adelante. Ni una correspondencia, Sr. Presidente. Pero, de nuevo, escuchamos liderazgo que funciona. Escuchamos esto y aquello proveniente de la administración. Y esta administración no se corresponde con nosotros, Sr. Presidente. Y esa es una señal reveladora de un gobierno que va en la dirección equivocada, déjame decirte. Entonces ... punto de información, el concejal Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, presidente Caraviello. Creo que, además de eso, no solo no ha contactado a todo el consejo, la administración, yo personalmente fui contada por varias personas lo que sucedió el jueves 15. Lo informé a la policía, el concejal Pinter, el 16 a las 9 a.m. Pero le envié al comité escolar un correo electrónico, el comité escolar y el alcalde, un correo electrónico a las 6 a.m. el martes pasado. Cada miembro del comité escolar me ha contactado, ya sea que sea solo una llamada o una llamada telefónica, Excepto el alcalde Burke. Ni siquiera me ha llamado para preguntar qué pasó, qué está pasando, ¿qué podemos hacer para arreglar esto? Todavía tengo que recibir un correo electrónico de una línea dando gracias por la actualización.

[Richard Caraviello]: Consejero Marcas.

[Michael Marks]: Gracias, señor presidente. Dije lo que tenía que decir, señor presidente. Um, me gustaría ver las respuestas, uh, eso, uh, El ex concejal Penter y el concejal Longo pidieron, por lo que pediría que sea en forma de moción, señor presidente, que lo enviemos a la administración de la ciudad.

[Richard Caraviello]: Gracias. Moción para tomar documentos bajo suspensión. Sobre la moción del concejal Delarosa para recibir y colocar en el archivo, secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor? Pasa el movimiento. Moción para tomar documentos bajo suspensión. Gracias. Ofrecido por el concejal Lungo-Koehn. Vamos a conseguir, terminemos esto, tenemos un papel aquí. Ofrecido por el concejal Kern, ya sea resuelto que el Ayuntamiento de Medford se actualice con respecto a cuánto ha sido, cuánto ha sido o será gastado para una investigación externa. ¿Se resuelve más que obtenemos una opinión sobre si el consultor, en cuanto a si el consultor es legal? Es ético. Miembro del Consejo O'Kane.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sí, que obtenemos una opinión de la ética estatal o del abogado de nuestra ciudad.

[Richard Caraviello]: Una opinión ética.

[Breanna Lungo-Koehn]: Una opinión ética, ya sea ética o no. Iria un paso más allá, no sé si tendré los votos esta noche, para decir que contratamos a alguien independiente. Una vez más, nada de malo en Martha Coakley, es una apariencia de un conflicto de intereses que no me siento cómodo, ni las muchas personas que me han enviado por correo electrónico o me han llamado solo sobre este problema. Así que llevaría eso un paso más allá y diría que si vamos a hacer una investigación y el comité escolar quiere votar sobre eso, que salimos a ofertar o usamos un consultor o abogado que no tenga conexiones con la ciudad de Medford, tal como lo hicimos cuando contratamos a un abogado para el desarrollo de Locust Street. Ninguno de nosotros lo sabía en absoluto. Y lo hicimos con transparencia. Y esa es la forma en que esto debe hacerse.

[Richard Caraviello]: Gracias. Consejero Caballero. Moción para referirse al comité escolar, Sr. Presidente. Sobre la moción del concejal Knight para remitir este documento al comité escolar.

[Adam Knight]: ¿Puedes hacer que el empleado lo lea una vez más, por favor?

[Richard Caraviello]: No sé si tenemos la autoridad. Este es un asunto del comité escolar. Quiero decir, estoy de acuerdo con la moción del concejal Longo aquí, pero es un asunto del comité escolar. De nuevo, ya sea resuelto. El Ayuntamiento de Medford se actualizará con respecto a cuánto ha sido o será gastado para una investigación externa. Ya sea más resuelto que obtengamos una opinión ética sobre los consultores. Concejal.

[Michael Marks]: Si el comité escolar nunca votó formalmente sobre él, ¿cómo es un comité escolar?

[Richard Caraviello]: Una vez más, esto es todo, nuevamente, no tengo ningún artículo que diga que alguien ha sido contratado.

[Michael Marks]: Correcto, porque el alcalde no se ha comunicado con nosotros, por eso estamos tratando de obtener respuestas.

[Richard Caraviello]: Nuevamente, no sé si alguien fue contratado, entonces.

[Michael Marks]: Correcto, por lo que recomendaría que esto, o haga una moción que se envíe a la Administración de la Ciudad, así como al Comité Escolar.

[Robert Penta]: Sr. Presidente. Déjame abordar el registro, por favor. Zero Summit Road, Barpenta. Número uno, Como se describe en la prensa local y en los medios de comunicación de Boston, fue contratada, Martha Coakley fue contratada por el alcalde. Este voto nunca tuvo lugar, nunca se presentó antes del comité escolar.

[Richard Caraviello]: Bueno, de nuevo, eso es, otra vez.

[Robert Penta]: Bueno, espera un minuto, solo te digo que, si puedes verlo, nunca se presentó antes del, nunca se presentó.

[Richard Caraviello]: No tenemos ningún papeleo para decir eso.

[Robert Penta]: Nunca fue presentado, Rick, ante el comité escolar. No hay voto oficial.

[Richard Caraviello]: Nuevamente, así que no sabemos si alguien ha sido contratado. Así que de nuevo, eso es todo rumores.

[Robert Penta]: Si es rumores, no importa. ¿Puedo pedirle que enmiendas la resolución que lee, bueno, tal vez no te guste? Puedes irte si estás aburrido. Tal vez puedas hacer la pregunta que Le preocupa la ética por el hecho de las contribuciones financieras que ha hecho al alcalde, y que en sí misma presenta un conflicto de intereses. La aparición de un conflicto de intereses, eso es lo que dice 268a. Eso es lo que estamos pidiendo.

[Richard Caraviello]: Pero creo que a veces tienes que ser definitivo. Entonces, estamos pidiendo una opinión que se diga, ¿abogado?

[Breanna Lungo-Koehn]: No, creo que eso es, Definitivamente necesita ser declarado. Creo que nuestro abogado de la ciudad necesita revisar esto, averiguar si puede darnos una opinión con respecto a la contribución financiera y el respaldo de la campaña. Y si no puede, entonces la ética estatal necesita darle la decisión al comité escolar en la ciudad de Medford. Creo que debería ser el conocimiento público.

[Richard Caraviello]: Una vez más, esta junta no ha sido notificada de que nadie sea contratado, por lo que no lo sabemos.

[Michael Marks]: Pero estaba en, a través de la silla. Sr. Presidente, por favor, señor presidente. Con el debido respeto, con el debido respeto por la notificación, ni siquiera nos notificamos que se encontró una revista en la escuela. ¿Entonces estás diciendo que eso no es cierto? Quiero decir, ya sabes, la notificación está fuera de la ventana. Sabes, no hemos sido notificados desde el primer día en nada. Y tengo que creer cuando escucho al alcalde decir que contrató a Martha Coakley, cuando leí en el periódico, cuando lo veo en las noticias locales. No sabemos de ningún costo ni nada. Tengo que hacerlo, tienes razón, no lo sabemos. Por eso estamos haciendo la pregunta. Pero tengo que creer que hay algo de verdad cuando la veo en todo esto, Diferentes lugares de medios. Tengo que creer esto. Soy fiel a eso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Y a través de la silla, estaba en la conferencia de prensa y no fue, no era un secreto. El alcalde dijo que contraté a Martha Coakley para que haga una investigación independiente que comienza de inmediato. Creo que las palabras eran, por lo que sabemos que si el cheque se ha escrito y el proceso ha comenzado, llevaría a cabo uno a creer que se dijo el miércoles e inmediatamente sería jueves, viernes, lunes y martes. Entonces, estamos bajo la impresión, la ciudad tiene la impresión de que esta investigación Probablemente haya comenzado y me gustaría saber cuánto se ha gastado y detener eso para que podamos ir a ofertar y hacerlo de la manera correcta por una parte independiente que no tiene tratos con la ciudad de Medford.

[Robert Penta]: Gracias. Sr. Presidente, justo como punto de referencia, el 23 de febrero fue escrito en el Boston Herald y donde se cita al alcalde diciendo que Martha Coakley ahora es una empleada que está siendo contratada.

[Richard Caraviello]: Excelente. Tenemos una moción en el piso del concejal Lungo-Koehn. Sobre la moción del concejal Lungo-Koehn, secundada por el concejal Marks. Todos los que están a favor? La silla parece estar en duda. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Estamos enviando una resolución del concejal Lungo-Koehn. Bien, no estamos hablando de bien, señor. Clark, por favor llame al rollo sí Cinco en lo afirmativo, dos en lo negativo. Pasa el movimiento. Archivos. Los registros presentados de la reunión del 6 de febrero pasarán al concejal Marks. Consejero Marcas. Disculpe.

[Clerk]: Consejero Falco.

[John Falco]: Gracias, señor presidente. Solo quería hacer un anuncio rápido. Mañana por la noche, el subcomité ad hoc del desarrollo del sitio del hospital Malden se reunirá en St. Centro Parroquial de Francis. Son las 6 p.m., y nos reuniremos también con el comité ad hoc del Hospital Maldon del Ayuntamiento de Maldon. ¿Y qué es esa reunión de nuevo? Calle. Centro Parroquial de Francis.

[Richard Caraviello]: Calle. Escuela Francis, 7 en punto. Calle. Centro Parroquial de Francis. Calle. Centro Parroquial de Francis. 6 en punto. 6 en punto. Sí. Reunión AD HOC para el Proyecto del Hospital Maldon. Sí. Gracias, el concejal Falco. Gracias. Pasaremos la tabla de registros, pasaremos a las marcas del concejal. Marks del concejal, ¿cómo encontraste esos registros del 6 de febrero? De acuerdo, en la moción del concejal Marksley, se aceptarán los minutos del 6 de febrero. Secundado por el concejal Dello Russo. ¿Todo a favor? Pasa el movimiento. Los registros se reúnen el 20 de febrero. Pasaremos al vicepresidente Dello Russo. Sr. Vicepresidente, ¿cómo encontró sus registros? Moción del concejal Dello Russo de que se aprobarán las actas. Secundado por el concejal Knight. Todos los que están a favor? Moción del concejal Scarpelli para aplazar. Secundado por el concejal Falco. Todos los que están a favor? Sí. Pasa el movimiento. Reunión aplazada.



Volver a todas las transcripciones